爱的人身上,无论多冷酷无情的人都会败下阵来。
“这是个聪明的决定。”普利兹说,“现在就给我,我在等着。”
“我必须得到一个保证。”
“你害怕了。”
如果刚出生不久的孩子死于非命,妻子遭受非人对待,一切都在无情的枪火中飞灰湮灭,想象这一切时,他会感到害怕是理所当然的。
普利兹欣赏这样的害怕,从某方面来说,害怕与顺从都需要对局势有足够了解和把握。
“我确实有点害怕。”露比说,“因为我没想到你会如此了解我。为了让我害怕,你早就做好准备。我知道你真的会对一个毫无反抗能力的婴儿开枪。”
“任人宰割,这本来就是我们的约定。”
“没错,你的动作很快,这张照片让我了解到,你从来没有考虑过以和平的方式完成我们之间的交易。”
“难道你不是吗?”普利兹说,“你刚才还威胁我,要把和我有关的证据一起交给警方。”
“那是刚才的事。”
“你很会谈生意,如果你真的愿意配合,我还是可以考虑收下这份礼物。”
“我只要求我的妻子和孩子平安无事。”
“也许吧。”普利兹说,“等我确准你交出了所有东西之后,他们也许会平安无事。至于你的合伙人,白猎鹰杀手,我不想追根究底是哪一个动手杀了我的儿子,只好请他们一起死。我想你应该不会太在乎,毕竟只是合伙人,只要自己活着,总会再找到新杀手。”
“你为我考虑得很周全,真让我感动。”露比说,“但我觉得我们仍然有可以谈判的余地,如果我要给你的不只是完整的账目证据,还有老卜伦诺留下的巨额现金,你会不会重新考虑,把也许改成肯定。”
“我不相信你知道那笔钱的下落。”
“我很理解你的不相信,因为在老卜伦诺活着的时候,在他病入膏肓的时候,他都没有对你透露过钱藏在哪里。这是他保守一生的秘密,怎么会有外人知道?”露比说,“可别忘了,我是个情报人员,只要特罗西家的人想知道,就一定有办法打听得到。更何况我刚从庞德·卜伦诺的书房里出来,想一想,如果你快死了,会把遗产的下落告诉谁?”
“你认为我没有搜过那个书房吗?”
“多久以前,一天?两天?一小时前我还在那里,你离开的每一天,那里的秘密都在发生变化。”
普利兹沉默起来,根本不信任他,但是这个狡猾的情报贩子说的每一句话