“还在卢恰娜家。”
“她安了夜灯。”
“还好不是活人夜灯吧。”
他伸了个懒腰,差点害我从沙发上掉下去。
“动作小心点,大块头。”
“抱歉了,”他露齿笑着,“我——瘦小惯了。”
我把下巴枕头在他胸口。“我们能回家了吗?”
“我喜欢你这个想法。”
我爬下沙发,随即他也跟着下来,动作时关节咔咔作响。我们借着夜灯的亮光找到我们的衣服、穿好。亚蒙在我身体里时,往我肚皮里胡吃海塞了五百个左右的蟹角,撑得我连皮裤扣子都差点扣不上。
楼上很安静。有几个奴在客厅的几张小地毯上睡觉,身上盖着毯子。“活人衣架”没有了,衣服被转移到木制衣架上。
“等下。”我低声说,然后溜进餐室。看见食物都被收起来了,我很失望。“靠。我想看看蟹角吃没吃完。”
“来。”亚蒙抓住我的手臂,但他没有把我带回前厅,反而带我去了厨房。
“亚蒙!你是想让咱俩去偷冰箱里的东西吗?”
“我没想。我是行动派。”
“你太熊了。”他打开卢恰娜的冰箱时,我说。
“我快饿死了。”
他拿出一个贴着便签的袋子。
“来瞅瞅。”
我瞅了瞅。便签上写着:给亚蒙和杰克。谢谢你们做的示范!卢。
“里面是蟹角吗?”我激动地问。“对不对?对不对?亚蒙,里面是不是蟹角?”
“回家再看。”亚蒙说着,一手拿袋子,一手拍我屁股。
“干嘛!”我说。
“我忍不住。你的翘臀。你这条裤子。”
我嘟囔一声,跟着他走到门口。
* * *
亚蒙没能把我工作要回来。他向格罗根的上级申诉,用了很多很有亚蒙风格的词,比如“情有可原,从轻发落”。但罗莎·霍尔库姆图书馆并没有撤回解雇我的决定。说来奇怪,亚蒙对事态无能为力的样子还挺让人欣慰的。别误会我的意思,在我过去经历的八千万种状况里,都多亏了他的力挽狂澜。只是我偶尔也会想见识一下他也不过是个凡人的证据。
他真给了劳拉·埃尔姆斯第二次面试的机会,最后邀请她入职。她同意了。亚蒙跟我说他有点在意劳拉说她会是“最适合这份工作的考拉”这句话。
“这是个梗。”我解释道。
亚蒙还给威特迈耶打电话致歉了。威特迈耶说反正有别的公司也在招募他,而且他本来就打算拒掉a&l的聘任。。
真是个