,像个男人一样,给我个干脆的呢?”
他的眼睛猛地睁大,接着露出一种极端痛苦的表情。“费迩卡,死灵法师们……都是这么残忍吗……?”
“残忍?”我冷笑,“我吗?还是你!”
他火热的身体仍紧贴着我,但我猜他的灵魂这会儿大概没这么暖和。
我不屑于恋爱,但不代表我不知道。我的存在让这个人发疯,却又不敢杀我,因为他怕失去那个让他疯狂的唯一理由。因此他懦弱的在情欲之间徘徊,而无力选择任何一条路。我冷哼,愚蠢的恋爱,为何我这个年纪要卷到这种事情里来!
我看看自己不整的衣衫--这些天里我从没摆脱过这个,……我被一个年轻人迫到如此地步,他还想如何?
“我……想要你……”他说,声音低得像不希望我听见,“为什么……你从不看我……”
“抱歉,”我摊开手,“我活到这岁数,一路上总少不了遇到阻碍,但我从没有和枷锁交流的习惯。”
他愣了好一会儿,然后用极其缓慢的动作离开了我的身体。我坐起身,冷冷地整理好被弄乱的衣服,不看他一眼。
我必须加快动作。
有些意外地,那以后弗克尔斯对我的政策似乎宽松了一点,允许我出入大图书馆,也许是深知迫得过紧没有好处。他似乎在竭力装作马车上的事没有发生过,反正恋爱少不了自我欺骗的戏码,我不屑地想-