黄鹂。
(13)懿筐:深筐。
(14)遵:沿着。微行:小路。
(15)蘩:白蒿。祁祁:人多的样子。
(16)公子:诸侯的女儿。归:出嫁。
(17)萑(an)苇:芦苇。
(18)蚕月:养蚕的月份,即夏历三月。条:修剪。
(19)斧斨(an):装柄处圆孔的叫斧,方孔的叫斨。
(20)远扬:向上长的长枝条
(21)猗():攀折。女桑:嫩桑。
(22)鵙():伯劳鸟,叫声响亮。
(23)绩:织麻布。
(24)朱:红色。孔阳:很鲜艳。
(25)秀葽(a):秀是草木结籽,葽是草名。
(26)蜩(a):蝉,知了。
(27)陨:落下。萚():枝叶脱落。
(28)同:会合。
(29)缵:继续。武功:指打猎。
(30)豵(n):一岁的野猪。
(31)豣(an):三岁的野猪。
(32)斯螽(n):蚱蜢。动股:蚱蜢鸣叫时要弹动腿。
(33)莎鸡:纺织娘(虫名)。
(34)穹室:堵塞鼠洞。
(35)向:朝北的窗户。谨:用泥涂抹。
(36)改岁:除岁。
(37)郁:郁李。薁():野葡萄。
(38)亨:烹。葵:滑菜。菽:豆。
(39)剥(p):敲击。介:求取。眉寿:长寿。
(40)壶:同“瓠”。葫芦。
(41)叔:抬起。苴():秋麻籽,可吃。
(42)荼():苦菜。薪:砍柴。樗():臭椿树。
(43)重:晚熟作物。穋():早熟作物。
(44)上:同“尚”。宫功;修建宫室。
(45)于茅:割取茅草。
(46)索綯(a):搓绳子。
(47)亟:急忙。乘屋:爬上房顶去修理。
(48)冲冲:用力敲冰的声音
(49)凌阴:冰室。
(50)蚤:早,一种祭祖仪式。
(51)肃霜:降霜。
(52)涤场:打扫场院。
(53)朋酒:两壶酒。飨(an):用酒食招待客人。
(54)跻();登上。公堂:庙堂。
(55)称:举起。兕觥(sn):古时的酒器。[2]
七月火星向西落,
九月妇女缝寒衣。
十一月北风劲吹,
十二月寒气袭人。
没有好衣没粗衣,
怎么度过这年底?
正月开始修锄犁,
二月下地去耕种。
带着妻儿一同去。
把饭送到南边地。
田官赶来吃酒食。
七月火星向西落,
九月妇女缝寒衣。
春天阳光暖融融,
黄鹏婉转唱着歌。
姑娘提着深竹筐。
一路沿着小道走。
伸手采摘嫩桑叶,
春来日子渐渐长。
人来人往采白蒿,
姑娘心中好伤悲,
要随贵人嫁他乡。
七月火星向西落。
八月要把芦苇割。
三月修剪桑树枝,
取来锋利的斧头。
砍掉高高长枝条,
攀着细枝摘嫩桑。
七月伯劳声声叫,
八月开始把麻织。
染丝有黑又有黄,
我的红色更鲜亮,
献给贵人做衣裳。
四月远志结了籽。
五月知了阵阵叫。
八月田间收获忙,
十月树上叶子落。
十一月上山猎貉,
猎取狐狸皮毛